Разлика помеѓу преработките на „Разговор:Филозофија“

Додадени 2.182 бајти ,  пред 10 години
с
с (Бот менува: филозоф... -> философ...)
 
За ваша информација, видете [[Разговор:Философија]] и Ви предлагам таму да расправате на оваа тема.--[[User:Brest|brest]] <small>([[User talk:Brest|разговор]])</small> 10:38, 12 јули 2010 (CEST)
 
 
== brest-bot проверка на правопис ==
 
<small>''Ако имате забележано други синтаксни грешки кои многукратно се повторуваат низ страниците, можете да побарате истите со помош на ботот да се исправат.--[[User:Brest-bot|Brest-bot]] <small>([[User talk:Brest-bot|разговор]])</small> 21:18, 11 август 2010 (CEST), управуван од [[Корисник:Brest|Brest]].''</small>
 
==Филозофија vs философија==
Иако ја сфаќам логиката при употребата на фило'''с'''офија, но сметам вакви ''наметнати'' „поправки“ во нашиот јазик не се потребни за вакви „стандардизирани“ зборови (туку баш напротив, се потребни за некои нападни странски поими кои се користат без врска на сила од медимуите, додека кај нас постојат сосем соодветни зборови за тие поими).
Што мислам под „стандардизирани“? Зборови со претставката „изо“ (ισο - еднаков) - изотоп, изобар, изохипса; потоа зборови кои содржат „физио-“ (φύση - природа) - физиологија, физика, физиономија; имиња како Езоп (Αίσοπος) и многу други работи кои ме мрзи да ги мислам сега. Повеќе од јасно е дека е наметната употребата на философија, dare I say од суеверие или whatever, демек зофос значело мрак, и веднаш страв да не се вика љубов кон мракот. Извинете што вака насилно влетав :) Ама имаме физибилити студии, консалтинг фирми и какви не (наметнати) глупости во јазиков на кои никој не му текнува да ги каже едноставно со македонското име (што е голем проблем), па сега ќе измислуваме нова транскрипција на старогрчкиот јазик. <small> -{[[Википедија:Администратори|админинстратор]]}-</small>  [[Разговор_со_корисник:Guitardemon666|гитардемон]] 21:18, 14 март 2011 (CET)
13.850

уредувања