Американски англиски јазик: Разлика помеѓу преработките

[проверена преработка][проверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
с Бот Додава: sah:Американ инглиш
с Бот Додава: fo:Amerikanskt enskt mál; козметички промени
Ред 3:
 
[[Податотека:English USC2000 PHS.svg|thumb|Географска распространетост на американскиот англиски јазик.]]
[[Податотека:USA State Languages-2.svg|thumb|Официјален статус на јазици според држави во САД.<br /> {{legend|#000080|Англискиот е официјален јазик.}} {{legend|#800080|Два или повеќе јазици се официјални.}}
{{legend|#0000FF|Нема официјален јази, англискиот е де факто официјален.}}
{{legend|#FF00FF|Нема официјален јазик, де факто повеќе јазици се официјални.}}
Ред 15:
 
 
== Фонологија ==
 
Споредено со варијантата на англискиот кој се зборува во [[Англија]], северноамериканскиот англиски е скоро еднороден. Некои посебни акценти може да се најдат на источниот брег на САД, првенствено поради тоа што овие региони биле во контакт со [[Англија]] и го презеле т.н. престижниот Британски англиски јазик во периодот кога тој јазик претрпувал промени.
Ред 37:
Други зборови и значења биле одново донесени во Британија, најинтензивно во втората половина на 20от век. Зборови како hire ("вработува"), quit ("престанува"), guess (славно критикуван од H.W. Fowler), baggage, hit (место), и прилозите overly и presently ("моментално").
 
== Морфологија ==
 
Американскиот Англиски отсекогаш покажувал тенденција кон употреба на именки во вид на глаголи. Примери од глаголски именки се: interview, advocate, vacuum, lobby, pressure, rear-end, transition, feature, profile, spearhead, skyrocket, showcase, service (во смисол на кола), corner, torch, factor (во математиката), author (збор , кој исчезнал во Англискиот околу 1630 година и бил оживеан во САД три века подоцна).
Ред 47:
 
 
== Разлики меѓу Британскиот англиски и Американскиот англиски јазик ==
 
Американскиот англиски и [[Британски англиски јазик|Британскиот англиски јазик]] според [[фонологија]]та, [[фонетика]]та, зборовниот фонд и помалку различни во [[граматика]]та и [[правопис]]от. Разликите во граматиката се релативно мали и не претставуваат пречка во меѓусебното разбирање. Тука се вклучени: различна употреба на некои помошни глаголи, сооднос на збирните именки, различни завршетоци на некои глаголи во минато време (на пример ''learned/learnt, burned/burnt''), различни предлози и прилози во даден контекст ( на пример: ''in school / at school''). Разликите во пишувањето се исто така многу мали. Само неколку зборови се различни, како на пример ''color/colour, center/centre, traveler/traveller'' итн.
Ред 69:
[[es:Inglés estadounidense]]
[[fa:انگلیسی آمریکایی]]
[[fo:Amerikanskt enskt mál]]
[[fr:Anglais américain]]
[[ko:미국 영어]]