Михаил Д. Петрушевски: Разлика помеѓу преработките

[непроверена преработка][непроверена преработка]
Избришана содржина Додадена содржина
с Бот: козметички промени
с Бот: Промена на шаблон: Биог-никулец
Ред 2:
'''Михаил Д. Петрушевски''' ([[Битола]], [[2 јули]] [[1911]] - [[27 февруари]] [[1990]]), македонски [[академик]], [[филолог]], еден од основачите на Филозофскиот факултет во [[Скопје]] на кој беше вонреден и редовен професор, како и прв декан на истиот, а подоцна и ректор на Скопскиот универзитет. Има објавено над 200 научни и стручни трудови од областа на класичната филологија. За македонската култура од особено значење е неговата преведувачка дејност на „Илијада“ од Хомер, „Скендербег“ од Григор Прличев и на други дела. Можеби најзначаен е неговиот превод на Аристотеловата „Поетика“ во која тој не наоѓа место за поимот „катарса“ во Аристотеловата дефиниција на трагедијата. Наместо тоа, Петрушевски предлага „состав на собитијата“. Ова гледиште на Петрушевски е радикално спротиставено на многувековната традиција на толкување на Аристотеловата Поетика.
 
{{Никулец за биографија}}
{{биог-никулец}}
 
[[Категорија:Македонски академици]]