Разговор:Франце Прешерн

Последен коментар: пред 13 години од INkubusse на темата Име
Оваа статија е дел од ВикиПроект Книжевност, чии цели се создавање стандардизиран, информативен и лесен за користење извор за книжевноста. Ако сакате да земете учествувате во овој проект, ве молиме посетете ја страната на проектот, каде можете да се приклучите на проектниот тим.


Име уреди

Не сум сигурен како се пишува кај нас презимето правилно. Една улица во Влае се вика „Франц Прешерн“, ама тоа е згрешено уште во името, значи не е никаков пример. Презимето дефинитивно се изговара „Прешер`н“ (со темен вокал), што кај нас се пишува Прешерн, ама не знам како официјално се вика човекот кај нас. Ако некој има некакви извори, молам нека пише. —iNkubusse A? 00:58, 26 јуни 2010 (CEST)Одговори

Јас ги имам среќавано во литература двете но ова е доста често име. Секако двете пренасочуваат кон статијата, мислам не е проблем.--Никола Стоіаноски 01:02, 26 јуни 2010 (CEST)Одговори
Го најдов ова на словенечката, па мислам убаво објасниле за името. Колку што разбрав јас, Прешерен е правилното презиме на човеков--Никола Стоіаноски 01:07, 26 јуни 2010 (CEST)Одговори
Јас веќе пишав како е правилното презиме на човекот и како се изговара, прашањето беше за македонското предавање на презимето. Имено, во словенечки нема правило читај како пишуваш. Уште еднаш ќе повторам, се чита Прешер`н (` е темен вокал, како во к`рв), и според секоја логика на македонски треба да се пишува Прешерн (бидејќи не пишуваме темен вокал), ама кој ги знае нашите. Сепак ќе ја преместам статијата во Прешерн. Во никој случај не се чита Прешерен, а на македонски ништо не се пишува како што не се чита. ;) —iNkubusse A? 08:10, 26 јуни 2010 (CEST)Одговори
Назад на страницата „Франце Прешерн“.