Разговор:Велигден (православен)

Последен коментар: пред 11 година од Raso mk на темата Великден
Оваа статија е поранешна избрана статија на Википедија на македонски јазик. На оваа страница може да предложите подобрување на статијата, со што истата повторно би ги задоволувала критериумите за избрана статија. Откако статијата ќе се подобри, истата може повторно да биде номинирана за избрана.

Христос воскресе!“, а на тоа другиот одговара: „Вајстина воскресе!“ уреди

Незнам колку памтите но дедо Михаил уште незнам когa 90-тите караше дека не е правилно „Христос воскресе“ - „Вајстина воскресе“ да се поздравуваат македонските верници после Велигден туку „Христос воскресна“ - “Навистина воскресна“.

А и сега ако приметите сите владици поздравуваат со „Христос воскресна!“ - „Навистина воскресна!“. :)

Великден уреди

Мислам дека статијата треба да се вика Великден, а не Велигден. Најчесто во литературата, во весниците и на други места се пишува со „г“, но во црковните календарчиња, а и според логиката дека тоа е Велик ден, кој следува по Велика Сабота, мислам дека правилно е Великден наместо Велигден. Затоа, предлагам статијата да се пренасочи во Великедн.--Kiril Simeonovski (разговор) 00:20, 19 април 2009 (UTC)

Едначење по звучност! Па затоа во болгарскиот јазик (чиј правопис е главно етимолошки) се пишува Великден. --203.59.21.98 (разговор) 07:23, 25 април 2009 (UTC)
Се согласувам да е со Д бидејќи буквата Г во зборот не значи ништо, не може да биде велигден, кога се велики петок, велики четврто... тоа е нешто нјглупаво шо може да биде, единствено би поверувал дека е Г кога би видел некој старословенски ракопис!--Makedonij (разговор) 21:47, 10 април 2012 (CEST)Одговори
Според дигиталниот речник на македонскиот јазик правилно е ВелиГден. Исто е и кај Омниглот. Според мене тоа е поради едначење по звучност кај Велик, кога ќе се додаде покрај ден, к преминува во г. Исто како и кај леб – лепче и сл.--Р ашо  22:11, 10 април 2012 (CEST)Одговори
Назад на страницата „Велигден (православен)“.