Леб и сол — обичај за добредојде кај некои словенски, нордиски, балтички, балкански и други европски култури, како и во културите на Блискиот Исток.[1] Овој обичај го споделуваат и некои несловенски народи - Литванци, Летонци (и двата балтички), Романци како и некои угрофински народи како Карелијците - од кои сите се културно и историски блиски со нивните словенски соседи. Обичајот е вообичаен во Албанија, Ерменија и меѓу еврејската дијаспора. Оваа традиција е забележана и при вселенски летови.[2][3]

Леб и сол, традиционално добредојде во некои словенски, нордиски, балтички, балкански и блискоисточни земји.

Етимологија уреди

Традицијата е локално позната по нејзините словенски имиња, сите буквално варијанти на „леб и сол“: белоруски: Хлеб і соль, бугарски: Хляб и сол, чешки: Chléb a sůl , македонски: Леб и сол, полски: Chleb i Sól, руски: Хлеб-соль, Serbo-Croatian, словачки: Chlieb a soľ , словенечки: Hlẹ̑b in sol, украински: Хліб і сіль. Се дели со некои од соседните несловенски народи - Летонците и Литванците (и двата се балтички народи), Романците, како и некои угрофински народи како Карелијците - сите се културно и историски блиски со нивните словенски соседи: карелски: leipä-šuola , латвиски: Sālsmaize, литвански: Duona ir druska, романски: Pâine și sare. Тоа е вообичаено и во Албанија (албански: bukë, kripë e zemër), Ерменија (ерменски: աղ ու հաց , agh u hats , меѓу еврејската дијаспора и во делови од Блискиот Исток под различни имиња.

Македонија уреди

Во Македонија овој обичај сè уште се практикува повремено како обичај за изразување гостопримство. За оваа цел се подготвува одреден вид леб - погача (од латински: panis focacius).

Значајната македонска и екс-југословенска етно-џез-рок група на светскиот музички гитарист Влатко Стефановски го носеше името „Леб и сол“ и говори за овој поим на гостопримство како нешто основно и традиционално.

Наводи уреди

  1. Hayward, Tim (2020). Loaf Story (English). Hardie Grant Publishing. ISBN 9781787134782. Посетено на 25 January 2021.CS1-одржување: непрепознаен јазик (link)
  2. Dunn, Marcia (March 17, 1995). „NASA astronaut welcomed to Mir, Russians greet American with traditional bread, salt, and bear hugs“. news.google.com. The Daily Courier (Yavapai, AZ).
  3. McHale, Suzy. „Ceremonies | RuSpace“. suzymchale.com (англиски). Архивирано од изворникот на 2010-02-28. Посетено на 2017-09-22.

Библиографија уреди

  • R. E. F. Smith & David Christian, Bread and Salt: A Social and Economic History of Food and Drink in Russia (1984) ISBN 0-521-25812-X

Надворешни врски уреди